What's New

Now Out: Essay 1826 on 翻 (to flutter) and 5 New-Monics

Some great news: For months the mnemonics were terribly slow to load, but the problem has been fixed, and you can now enjoy mnemonics with no delay!

Also, the 299th essay has posted! Essay 1826 on 翻 (to flutter; overturn; change representation) is now available for purchase. Here's a preview:

The Japanese associate a fluttering flag with 翻, the kanji that heads off 翻訳 (translation). See what bridges the two concepts, as well as the idea of changing one’s mind, adapting a novel, dodging a tackle, rising in revolt, toying with someone, and doing a somersault! Find out how to say, “Everything has to be considered from another angle” and “This word does not translate well.”

Using the accompanying game on the Character Home Page, you can practice the vocabulary in the essay after reading it. 

Finally, Ulrike created the following new-monics (which are free!):

弊 (1779: harmful influence)
偏 (1782: one-sided)
泡 (1795: bubble)
房 (1809: chamber)
没 (1823: sinking)


Add comment

Log in or register to post comments