What's New

Now Out: Essay 1713 on 畔 (ridge between fields) and 1 Revision

The 467th essay has posted. Essay 1713 on 畔 (ridge between fields; water's edge; alongside) is now available for purchase. Here's a preview:

Find out how the Japanese use a ridge between rice fields metaphorically to represent other objects. Learn to say all of the following: “Today we plan to stay at the riverside hotel,” “Many flowers are blooming on the riverbank,” “The English capital, London, is on the Thames,” “The old church by the lake is very beautiful,” and “He gave us a tour around the lake.” 

A revision of the following essay has also posted:

essay 1261 on 絞 (to strangle; wring)

See the link for details. If you've bought this essay before or if you have a subscription, you can download the new version for free.

Ulrike will return soon with more great mnemonics.

Comments

Add comment

Log in or register to post comments