JOK Notebook

Purity, Snazzy Dressers, and a Mended Lid for Every Cracked Pot

If I told you that 純粋 (じゅんすい) meant "pure" and asked you to translate the following title, how would you do it:

「純粋なるもの」

I'll provide the answer in a moment. First, here's an image of the book that brought this translation challenge into my life:

... READ MORE
What's New

Now Out: Essay 1455 on 粋 (cool) and 5 New-Monics

The 313th essay has posted! Essay 1455 on 粋 (cool, chic; refined; essence; pure) is now available for purchase. Here's a preview:

By studying 粋, you might learn how to be cool, and you’ll definitely...

READ MORE
On Deck

The October Newsletter and a Radical Note Are Coming Next

Here's what you can expect next on Joy o' Kanji:

October 31: October newsletter!

November 1 or thereabouts: Radical Note 60 on 彳, the "...

READ MORE
JOK Notebook

Completing the Circle

In the new essay on 寂 (lonely; desolate; quiet), I mentioned the seven principles of 侘び寂び (わびさび: wabi-sabi), including 不均斉 (ふきんせい: asymmetry, irregularity). I said there that one example of that concept is an enso circle (円相, えんそう), a Zen symbol. As I wrote, some calligraphers...

READ MORE
On Deck

Essay 1455 on 粋 (essence) Is Coming Next

Here's what you can expect next on Joy o' Kanji:

October 26: essay 1455 on  (essence; chic; refined; pure)

... READ MORE