The Nerve of Some People
In a recent Skype chat with my language partner, I realized that I didn't know how to say "good at sports" in Japanese. He typed this phrase:
運動神経が良い (うんどうしんけいがよい: athletic)
I laughed when I saw that because I mentally broke the phrase down as follows:
運動 (うんどう: exercise...
Now Out: Essay 1518 on 桑 (Mulberry) and 5 New-Monics
The 198th essay has posted! Essay 1518 on 桑 (mulberry) is now available for purchase. Here's a preview:
The Japanese have found uses for every part of the mulberry—the fruit, leaves, wood, bark, and...
Essay 2064 on 綻 (to Come Apart) Is Coming Next
Here's what you can expect in coming weeks on Joy o' Kanji:
soon: a new Thematic Exploration and Radical Note 120 on 糸 (the "thread" radical)
Coloring Whales and Crowning Monkeys
This week I tried to figure out why English speakers refer to a blue whale whereas the Japanese include 白 (white) in their word for the same animal.
I found that one Wikipedia article in English describes the whale as being blue-grey on its back and lighter underneath. In turn,...
Now Out: Essay 1824 on 堀 (Moat), 2 Revisions, and 5 New-Monics
The 197th essay has posted! Essay 1824 on 堀 (moat; canal) is now available for purchase. Here's a preview:
Through this photo-rich essay (which includes gorgeous pictures of castle towers alongside moats...