July 2014 Newsletter Out, Along with 4 New Games
Essay 1380 on 遵 (to obey) Is Coming Next
Here's what you can expect soon on Joy o' Kanji:
Essay 1861 on 愉 (pleasant) Is Now Out!
The 131st essay has posted! Essay 1861 on 愉 (pleasant; joyful; pleased; enjoyable) is now available for purchase. Here's a preview:
Find out how to say "He is not a cheerful guy, to say the...
Ain't No Use to Sit and Wonder Why
As kanji learners, we go to a great deal of trouble to recognize each character in a sentence, grasp which ones go together as words, figure out all the readings, and settle on the appropriate definitions. After one has done so much work, it comes as a shock to hear that one should just ignore particular words and not include them in translations.
I come across that situation all...
All Turned Around
In writing the new essay 1840 on 岬 (cape, promontory, headland), I was surprised to find that for each of their main islands (and doubtless for many others), the Japanese have identified and named the four endpoints—the extremities to the north, east, south, and west. Notice how I sequenced those cardinal directions; I...